Поддержание связи в Газе: герои телекоммуникаций рискуют жизнью и здоровьем под израильскими бомбами

Сейчас поездка на техническое обслуживание в Газу буквально означает взять свою жизнь в собственные руки. Почему они это делают?

Было чуть больше 10 часов вечера, когда Ахмаду * позвонили из Центра управления сетью Палестинской телекоммуникационной компании (PalTel). Шла третья неделя израильского наступления на Газу, и в главном центре обработки данных в районе Шейх Радван города Газа пропало электричество, что грозило отключением всех коммуникаций в этом районе.

Чтобы проверить центр, электрику PalTel пришлось бы пересечь город во время интенсивных израильских воздушных бомбардировок, подвергая свою жизнь опасности. Но он не колебался. Он остановил проезжавшую мимо машину скорой помощи, надеясь, что это обеспечит ему некоторую безопасность от израильских атак.

“Я сказал водителю, что если я не смогу восстановить генератор, такие люди, как он, не смогут добраться до раненых гражданских лиц. Мы не лучше и не менее важны, чем медицинский персонал – телефонный звонок может спасти жизни ”, – сказал Ахмад.

Оказавшись в центре, Ахмад приступил к работе. К двум часам ночи он отремонтировал генератор, позволив телекоммуникационной сети продолжать работать. Он решил остаться в здании до рассвета, проскользнув между свежевыпавшими обломками, чтобы вернуться домой во время затишья в израильских бомбардировках.

“Слава Богу, с моей семьей все было в порядке, и я дожил до следующего дня. Это моя работа и моя жизнь. … Я делаю это каждый день”, – сказал он.

Рассказ Ахмада стал почти обычным делом среди 750 сотрудников PalTel в Газе, которые, несмотря на то, что пережили бомбардировки, перемещение и смерть, рискуют жизнью и здоровьем, чтобы поддерживать работу телекоммуникационной сети.

Стоимость поддержания связи в Газе была высокой. По меньшей мере пять сотрудников PalTel в Газе были убиты в результате израильских нападений, в то время как многие другие сотрудники потеряли членов семьи, включая жен и детей.

Самир *, один из убитых сотрудников, провел 10 часов, перевозя топливо между вышками передачи данных, прежде чем вернуться домой. Всего 15 минут спустя Самир и его брат были убиты в результате налета израильской авиации на их здание.

Гуманитарные работники и журналисты заявили, что функционирование сетей связи в Газе важно для спасательных служб и для документирования реального положения на местах для внешнего мира.

Более 13 000 палестинцев были убиты в результате израильских нападений на Газу с 7 октября. Видеоролики о том, как отчаявшиеся члены семей и сотрудники гражданской обороны пробираются сквозь обломки разбомбленных зданий, чтобы спасти мирных жителей, оказавшихся в ловушке под ними, вызвали шок и ужас во всем мире.

Подготовка к войне

В первый день своего наступления на Газу, 7 октября, Израиль отключил электричество на территории. Несмотря на отсутствие электричества и постоянные бомбардировки, телекоммуникационная сеть Газы оставалась работоспособной почти шесть недель.

Генеральный директор PalTel сказал, что это связано с тем, что компания готовилась к войне “более 15 лет”, на каждом шагу внедряя чрезвычайные ситуации в свою инфраструктуру Газы.

“Мы сталкивались со многими различными инцидентами во время предыдущих войн. Мы делаем больше для защиты, чем любой другой оператор”, – сказал генеральный директор Abdul Majeed Melhem в интервью Al Jazeera.

Сеть PalTel в Газе была построена во время израильской осады анклава, что требует, чтобы каждая единица оборудования была одобрена израильскими властями перед ввозом в Газу, что затрудняет ремонт.

Повторяющиеся войны в Газе и частые кампании бомбардировок со стороны Израиля повредили гражданскую инфраструктуру, поэтому, чтобы подготовиться к длительному конфликту, подобному нынешнему, телекоммуникационная сеть построена как никакая другая.

В то время как большинство телекоммуникационных сетей прокладывают свои кабели на глубине 60 см под землей, PalTel прокладывает свои кабели на глубину до 8 метров. На случай отключения израилем электричества в центрах обработки данных в Газе также предусмотрены три уровня резервирования: генераторы, солнечные панели и батареи.

Компания также разработала протоколы экстренной помощи для удаленного управления работниками с оккупированного Западного берега, и если обрыв связи сделает это невозможным, сотрудники Газы имеют право действовать автономно.

Несмотря на все сокращения и приготовления, сам масштаб взрывов в последние недели все еще наносит ущерб сети. Около 70 процентов мобильной сети отключено. Солнечные батареи в основном стали бесполезными либо из-за разрушения в результате нападений, либо из-за того, что их покрыли пылью и обломками.

Безжалостный характер конфликта также ложится бременем на персонал, которого преследует опасность от дома до места работы.

 

15 октября Рабих *, специалист по оптоволокну, был вызван для ремонта кабеля всего в нескольких метрах от границы. Перед отъездом он должен был предоставить израильтянам исчерпывающий список имен ремонтной бригады, цвета их автомобилей и регистрационных номеров, потому что “ошибка может быть смертельной”.

Пока Рабих и его команда два часа трудились над починкой кабеля, жужжание беспилотника над ним и звуки обстрела смешались со звуком их экскаватора.

“Любое неверное движение может стать мишенью. Я не могу объяснить своей жене и детям, почему я это делаю или почему я добровольно иду на войну. Моя компания меня ни к чему не обязывает, но если кто-то может это сделать, то это должен быть я ”, – сказал он.

Сотрудники на Западном берегу издалека наблюдают за своими коллегами в Газе, затаив дыхание, не решаясь попросить их проверить поврежденное оборудование, зная, что простой ремонт может стоить им жизни.

Сотрудники, работающие в Газе, не обязаны отправляться на места, но большинство из них были готовы стать добровольцами, несмотря на опасности.

“Очень трудно позвонить моим коллегам, которые находятся под обстрелом, и попросить их выйти. Я боюсь, что если кто-то из них пострадает, я никогда себе этого не прощу ”, – сказал Мохаммед *, работник Центра сетевых операций на Западном берегу.

Роль Мохаммеда в центре требует, чтобы он отслеживал проблемы в сети, просил работников добровольно их устранять и оставался с ними на связи, чтобы сообщить о ремонте. Звонки действуют на нервы, и Мохаммед, и рабочий в Газе хотят, чтобы вопрос о поездке на место был решен как можно быстрее.

“Я не могу представить, как у этих людей хватает смелости выйти на улицу. Возможно, если бы я был там, я бы этого не сделал. Не знаю, стал бы ли бы”, – сказал Мохаммед.

Во власти Израиля

Независимо от того, на сколько метров вглубь они копают или сколько солнечных панелей они устанавливают, связь Газы с внешним миром в конечном счете зависит от израильтян.

Кабели, соединяющие Газу с внешним миром, проходят через Израиль, и страна по крайней мере дважды намеренно перекрывала международные коммуникации сектора.

“Для нас ясно, что связь была отключена по решению. Что доказывает это, так это то, что мы ничего не сделали, чтобы вернуть ее”, – сказал Мельхем.

Израиль также контролирует поставки топлива в Газу, позволив небольшой струйке поступать в Газу в пятницу после нескольких недель давления со стороны Соединенных Штатов.

Гуманитарные группы назвали это “каплей в море”. Израиль объявил, что каждые два дня на территорию будет разрешено ввозить 120 000 литров топлива для использования больницами, пекарнями и другими основными службами.

PalTel также будет получать 20 000 литров топлива каждые два дня для своих генераторов.

В четверг компания объявила о полном отключении связи, поскольку впервые за время нынешней войны ее запасы топлива были исчерпаны.

По словам Мамуна Фареса, директора по корпоративной поддержке PalTel, предоставленных 20 000 литров “должно хватить для работы значительной части сети”.

Однако телекоммуникационная сеть Газы по-прежнему будет зависеть от милости Израиля, если он решит прекратить поставки топлива или сетевые услуги, проходящие через его территорию.

Без возможности общения и без того мрачная ситуация в Газе только ухудшилась бы.

“Ни машины скорой помощи, ни службы экстренной помощи, ни организации гражданской обороны или гуманитарные организации не могут работать без телекоммуникаций”, – сказал Мельхем.

* Имена были изменены для обеспечения безопасности людей.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *